Social Items

Kung Paanong Mabuhay Sa Bundok Translate

Cebuano ug si semei miingon sa hari. 3 At si Moises ay lumapit sa Dios at tinawag ng Panginoon siya mula sa bundok na sinasabi Ganito mo sasabihin sa sangbahayan ni Jacob at sasaysayin sa mga anak ni Israel.


E Part Usaid

HERE are many translated example sentences containing MGA HARI NG ISRAEL NA KANILANG - tagalog-english translations and search engine for tagalog translations.

Kung paanong mabuhay sa bundok translate. 4 Inyong nakita nakita ang aking ginawa sa mga Egipcio at kung paanong dinala ko kayo sa mga pakpak mga pakpak ng agila agila at kayoy inilapit ko sa akin din. Na para bang wala lang. 45 Yamang iyong nakita na ang isang bato ay natibag sa bundok hindi ng mga kamay at pumutol ng mga bakal ng tanso ng putik ng pilak at ng ginto.

Pipili sila kung sino ang tagatanong at kung sino ang tagasagot. Kung paano mo kinayang mabuhay muli. Translations in context of WILL BE DESOLATE in english-tagalog.

29 Sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. Translations in context of AS THE LORD OF HOSTS in english-tagalog. Examples translated by humans.

Gayunman pumayag si Barak na makipagdigmatangi lamang kung sasama si Debora sa Bundok Tabor Hukom 46-8. Ang giingon maayo sumala sa giingon sa akong ginoong hari mao ang buhaton sa imong ulipon. Contextual translation of nagsiinom from Tagalog into Cebuano.

Sinikap nilang itoy ipagwalangbahala subalit nanatiling umuukilkil sa kanilang mga isip. Kabanata 69Sa Bundok ng mga Olibo. HERE are many translated example sentences containing WILL BE DESOLATE - english-tagalog translations and search engine for english translations.

Kung paanong Akoy sumumpa na ang tubig sa panahon ni Noe ay hindi na aahon pa sa lupa gayon Akoy sumumpa na hindi ako mag- iinit sa iyo o sasaway sa iyo. MyMemory Worlds Largest Translation Memory. Tl Sa Bundok Fugen.

5 At iyong pagmunimuniin sa iyong puso na kung paanong pinarurusahan ng tao ang kaniyang anak ay gayon pinarurusahan ka ng Panginoon mong Dios. Tl 16 Kung paanong ang usok at abong bumubuga mula sa isang dating natutulog na bulkan ay nagpapahiwatig ng napipintong pagsabog ang tumitinding pagkapoot laban sa relihiyon sa maraming bahagi ng daigdig ay isang pahiwatig na biláng na ang mga araw ng huwad na relihiyon. Ang unang paglitaw ng salitang Griego na.

2 The disciple Jude disclosed how you can remain in Gods love. 2 Ipinaalam ng alagad na si Judas kung paano ka makapananatili sa pag-ibig ng Diyos. Iniisip ng ilan na walang pananampalataya si Barak dahil gusto pa niyang isama si Debora ngunit hindi iyan totoo.

Sa pag gising ng. Sapagkat ang mga bundok ay manga- papaalis at ang mga burol ay. HERE are many translated example sentences containing SABI NI LEON - tagalog-english.

Ipinaalam ng dakilang Dios sa hari kung ano ang mangyayari sa haharapin. Translations in context of SABI NI LEON in tagalog-english. War 16 Sugad la nga an aso ngan agbon nga iginbubuga tikang.

Bubunot ang pares na maglalaro ng isang piraso ng papel na mayroong numero na tutu- koy sa kung ano ang pahuhulaan sa kanila. At ang panaginip ay tunay at ang pagkapaaninaw niyaoy tapat. Contextual translation of malaon from Tagalog into Vietnamese.

MyMemory Worlds Largest Translation Memory. At si semei ay tumahan sa jerusalem na malaon. Kung paanong sinabi ng aking panginoong hari gayon gagawin ng iyong lingkod.

Translations in context of THOUGH THE MOUNTAINS in english-tagalog. Posibleng pumuwesto si Jesus sa isang mas mataas na lugar sa bundok at saka siya nagturo sa mga taong nagkakatipon sa patag na lugar Luc 617 20. Ug si semei nagpuyo sa jerusalem sa daghang mga adlaw.

Kaugalian ito ng mga gurong Judio lalo na kapag nagtuturo sa sinagoga. Kapag hinatulan tayo ng Diyos maaaring pagpakitaan niya tayo ng awa kung paanong nagpakita rin tayo ng awa sa iba. HERE are many translated example sentences containing AS THE LORD OF HOSTS - english-tagalog translations and search engine for english translations.

Ang kabanatang ito ay batay sa Mateo 24. Ang pares na maglalaro ay uupo nang magkaharap. 7 Alalahanin mo huwag mong kalimutan kung paanong minungkahi mo sa galit ang Panginoon mong Dios sa ilang.

Mula nang araw na kayoy umalis sa lupain ng Egipto hanggang sa kayoy dumating sa dakong ito ay naging mapanghimagsik kayo laban sa Panginoon. Magbubunutan ang mga pares upang malaman kung sino ang mauuna sa kanilang magla- laro. Ang mga salitang binitiwan ni Kristo sa mga saserdote at mga pinuno na Narito ang inyong bahay ay iniiwan sa inyong wasak Mateo 2338 ay nakasindak sa kanilang mga puso.

Sa halip bilang lalaking may pananampalataya mahalaga kay. Ito po Ang paraan namin pag Wala n kaming pagkain. 28 At mangyayari na kung paanong binantayan ko sila upang alisin at upang ibuwal at upang madaig at upang ipahamak at upang pagdalamhatiin gayon babantayan ko sila upang itayo at upang itatag sabi ng Panginoon.

Sa katiyakang ibinigay kay Noe tungkol sa Baha ang Dios rin ay nag-uugnay ng isa sa pinakamahalagang pangako ng Kanyang biyaya. Lumilitaw na malapit sa Capernaum at sa Lawa ng Galilea. Sa pusong iyong nilisan at pinagpalit.

Mangyari nawa ang iyong kalooban kung paano sa langit gayundin sa lupa Mat. Maari mo bang ipaalam. 44 Sa panahon ng mga haring iyon ang Diyos ng langit ay magtatatag ng isang kaharian na hindi mawawasak kailanman At ang kahariang ito ay hindi ibibigay sa ibang bayan Dudurugin nito at wawakasan ang lahat ng kahariang iyon at ito lang ang mananatili magpakailanman 45 kung paanong nakita mo na isang bato mula sa bundok ang natibag hindi sa pamamagitan ng.

6 At iyong tutuparin ang mga utos ng Panginoon mong Dios na lumakad ka sa kaniyang mga daan at matakot ka sa kaniya. Translations in context of MGA HARI NG ISRAEL NA KANILANG in tagalog-english. HERE are many translated example sentences containing THOUGH THE MOUNTAINS - english-tagalog translations and search engine for english translations.

Kung pagpapakitaan natin ng awa ang iba malamang na gayundin ang gawin nila sa atin. Examples translated by humans. Kung tutuusin hindi siya humingi sa Diyos ng karagdagang sandata.

At sinabi ni semei sa hari ang sabi ay mabuti. Let your will take place as in heaven also upon earth Matt. 213 Ang kapatawaran ng mga kasalanan at buhay na walang hanggan ay ipagkakaloob lamang sa mga maawain.


Sama Sama Kung Paano In English Translation


English To Tagalog Translator With Various Specialisms

Show comments
Hide comments

Tidak ada komentar